Permesilo Krea Komunaĵo

Serĉilo


Mia tajloro estas riĉa

2011-07-22

Assimil

Assimil-metodo

Hodiaŭ vizitis min longtempa amiko, kiu donacis al mi du esperantajn lernolibrojn el la 60-aj kaj 70-aj jaroj de la pasinta jarcento, kiujn li mem ricevis de forpasinta onklo. La unua estas tiu de Assimil, eldonejo kiu aperigis la plej konatajn librojn por memlerni lingvojn sans peine (sen peno).

Bretonano Alphonse Chérel (naskiĝinto en Rennes en 1892) laboris kiel instruisto en antaŭrevolucia Rusio. Tie li lernis la rusan kaj samkiel memlernis ankaŭ la anglan kaj la germanan. Ree en Francio, li pretigis ŝirfolian kalendaron por instrui la anglan per humuraj desegnaĵoj kaj mallongaj lecionoj (po unu leciono por folio de la kalendaro).

<em>L'anglais sans peine</em>

L'anglais sans peine

Tio estis la semo por lia unua Assimil-metoda libro, kiun li aperigis en 1929: L'anglais sans peine. Inter la unuaj frazoj de la libro oni legis tie la nun vaste konata: «My taylor is rich (but my English is poor)». Malgraŭ la multaj parodioj de tiu ĉi frazo, la libro atingis sukceson kaj, post nelonge, Chérel eldonis similajn erojn por lerni la italan, la hispanan aŭ la germanan.

Al Alphonse sekvis lia filo Jean-Louis, kaj nun la nepo de la fondinto, Yannick, estras eldonejon, kiu hodiaŭ oferas pli ol cent lernolibrojn por lingvoj kiel la angla aŭ la germana, sed ankaŭ kiel la jida, la bretona aŭ la maoria (kaj nun ne nur la franca, sed ankaŭ dekduo de aliaj lingvoj rolas nun kiel bazlingvoj). Iu ajn metodo Assimil enhavas pli malpli 100 lecionojn en du etapoj: la pasiva kaj la aktiva fazo.

Mi jam posedis kelkajn Assimil-librojn, kiujn mi uzis por iom ekscii pri lingvoj kiel la hebrea, la pola aŭ la nederlanda (tiun ĉi lastan libron mi aĉetis antaŭ du semajnoj en Bruzelo), kaj sendube ili helpas por atingi tion, ke Delfí Dalmau (1891-1965) nomis pasivan poliglotismon.

Paĝoj de la Esperanto-metodo

Paĝoj de la Esperanto-metodo

Nu, tiun ĉi esperantan lernolibron verkis en la jaro 1973 franca esperantisto Jean Thierry (1924-1995),  kaj li evitas uzi tro gramatikan vidpunkton, malkiel frutempaj lernolibroj.



«Dum vi aŭskultas al la radio, manikuru la manojn»

Esperanto-metodo de Cresswell kaj Hartley

Esperanto-metodo de Cresswell kaj Hartley

La dua libro al mi donacita de mia amiko estas Teach yourself esperanto. Ĝi estas alia metodo por memlerni eldonita kelkaj dekjaroj antaŭ la aperigo de Lernu!. Tiu ĉi estas la dua eldono (1968), sed John Cresswell kaj John Hartley verkis ĝin en 1957. Post la unua pli gramatika parto, interesaj eroj de la libro estas lecionoj, kie esperanto rolas en, ekzemple, veterprognoza paĝo de ĵurnalo, flankokupoj (bird-fotografado) aŭ en reklamoj.

«Elektro, la mirakla servanto»

«Elektro, la mirakla servanto»

Por modernigi vian hejmon, elektrigu ĝin! Preskaŭ ĉiu hejmo nun havas elektran gladilon, fajron aŭ boligilon. Sed nur kiam vi ekhavos lavmaŝinon, glaciŝrankon, kuirilon, suĉilon, kc, –nur tiam vi plen ĝuos la avantaĝojn de elektro, la mirakla servanto.

Gimnastiko por virinoj

Gimnastiko por virinoj

Ne mankas konsiloj por esti bela (nur por virinoj kaj antaŭ la tutmonda disvastigo de aerobiko per Jane Fonda). Kaj, kompreneble, virinoj ne nur devis gimnastike sin ekzerci, sed ankaŭ:

Konsiletoj en la hejmo

N-o 323 – Por ŝpari tempon: dum vi aŭskultas al la radio, manikuru la manojn. Dum vi rigardas la televidon, brosu viajn harojn.
N-o 324 – Por forpreni inkon de la tapiŝo: uzu varman lakton. Oni devas tuj versi la lakton sur la inkmakulon, kaj lavi per pura tolo.

Ĝisdatigita: 2019-11-16

Serĉu en tiu ĉi retejo

© Javier Guerrero, 2009-2020